
La
Dirección General de Comunicación de la Presidencia (DICOM) indicó que las
informaciones que se transmiten desde la Casa de Gobierno tendrán una difusión
en directo y en vivo y que para tales fines se ha integrado un equipo
especializado en el lenguaje de señas, tomando en cuenta la importancia que
tienen las personas con discapacidad auditiva.
El
equipo de traducción al lenguaje de señas está encabezado por el
traductor Vladimir Silfa, quien inició su labor de inmediato en la Reunión del
Consejo Nacional de Prevención, Mitigación y Respuesta ante Desastres, que se
realizó en el Palacio Nacional, presidido por el presidente Danilo Medina.
Esta
iniciativa dispuesta por el jefe de Estado tiene el interés, además de integrar
de manera incluyente a un segmento de la población que merece estar informado,
de cumplir con la Ley 5-13 sobre Igualdad de Derechos de las Personas con
Discapacidad.
La
pieza legislativa, promulgada en enero de este año, en su artículo 102 con el
entretítulo “Imagen ante los medios de comunicación” establece que “El CONADIS
aboga para que los medios de comunicación masiva presenten una imagen
comprensiva y exacta de las personas con discapacidad. Asimismo, velará porque
estos medios cumplan con las normas éticas y de estilo correspondientes”.
Del
mismo modo, esta decisión puesta en marcha por la DICOM también se acoge a los
planteamientos estimados en el apartado sobre políticas de accesibilidad
universal.
Este
apartado consigna que las políticas de accesibilidad universal tienen como
finalidad asegurar a las personas con discapacidad el acceso efectivo al
entorno físico, al transporte, la comunicación, la información y al
conocimiento, incluidas las nuevas tecnologías de la información y las
comunicaciones, y a otros servicios e instalaciones abiertas al público, tanto
en las zonas urbano marginal como rurales.
Al
mismo tiempo, esto constituye un esfuerzo cada vez más intenso para que las
informaciones que emanen de la Presidencia de la República lleguen a un campo
más amplio de la población, que al integrar la posibilidad del lenguaje de
señas para las personas con discapacidad afirma la efectividad de llevar en
tiempo real, a través de Twitter y de otras redes sociales, todas las
transmisiones, sin cortapisas y de manera plural, al pueblo dominicano.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario